فرآیندها - معاونت پژوهش و فناوری

 
 
مرکز فناوری اطلاعات
 
کتابخانه مرکزی
 
موزه تاریخ طبیعی
 
 
بروزرسانی: 23-7-1402
گردش کار استعلام ترجمه کتاب

معرفی:

حمايت و تشويق محققان در جهت تأليف و ترجمه متون علمى و دریافت کلیه درخواست‌های ترجمه و تألیف کتب، ارسال درخواست‌های ترجمه جهت استعلام از مرکز نشر دانشگاهی،  ارسال کپی کتاب‌های تألیفی و ترجمه ای به 3 داور  مطرح کردن جواب داوری در شورای پژوهشی دانشگاه  در صورت پذیرفتن جواب داوری برای چاپ کتاب، ارسال نظرات داوری به مولف یا مترجم جهت اصلاح موارد ارسال کلیه کتب برای ویراستاری ادبی و اقدام برای دریافت مجوز و در نهایت چاپ کتاب از طریق چاپخانه

گردش کار:

پرسش های متداول:

  1. فرم استعلام ترجمه و تالیف کتابها را از کجا برداریم؟ مراجعه به قسمت فرم ها و آیین نامه ها در سایت معاونت پژوهش و فناوری
  2. پس از تکمیل فرم استعلام چه مراحلی باید طی شود؟ برای کتب ترجمه باید فرم استعلام تکمیل و به همراه مدارک لازم که در فرم قید شده به حوزه معاونت جهت استعلام از مرکز نشر ارسال شود
  3. پس از تکمیل فرم تالیف/ترجمه چه مراحلی باید طی شود؟ باید فرم ها از طریق معاونت پژوهشی دانشکده به همراه صورتجلسه گروه و دانشکده و فایل کتاب به معاونت پژوهشی جهت انجام فرآیند داوری ارسال شود.
  4. فرآیند داوری به چه صورت می باشد؟ بعد از اینکه مدارک تکمیل و به حوزه معاونت ارسال گردید اسامی 5 داور بصورت محرمانه از طریق اتوماسیون به مدیر پژوهش توسط معاون پژوهشی دانشکده ارسال می شود.

 

پیوندهای مرتبط:

آیین نامه انتشارات
 

کارشناس مربوطه: خانم صونا نصر